「直接肌に触れるものだからこそ
使いはじめから心地よく」
タオルは使い勝手と心地よさが一番と思っています。
ふんわり手触りのホテルのタオルと、しぼりやすく乾きも早い旅館のタオル。
そんな2 つのいいところを掛け合わせました。
使ったのは、最高級の超長綿、スーピマ。
シルクのような手触りと、しなやかな光沢です。
何度も洗濯しても、耐久性や柔らかさ、吸水性はそのまま。
通常より細い糸でつくることで、重ねてもかさばらない、使い勝手の良い厚みに仕上げました。
リネンアイテムに使われている生地は浜松で丁寧に織られたあと手作業で染色され、遠州の空っ風とたっぷりの日光にあて天日干しで仕上げた上質な生地。
そこに特別な洗い加工を施すことで、ふんわりとして柔らかく、麻特有のシャリ感が出ないように仕上げています。
キッチンクロス 、ストール、バブーシュなど様々な用途のアイテムを展開。
指先、首元、足裏など、肌から感じる心地よさを是非体感してください。
Because it is something that comes into direct contact with the skin
comfortable from the very first use.
We believe that the best towels are those that are easy to use and comfortable.
A hotel towel is fluffy to the touch, while a Ryokan towel is easy to wring out and dries quickly.
We combined the best of both worlds.
We used the highest quality super-long staple cotton, Supima.
It has a silky touch and supple luster.
Even after repeated washing, the durability, softness, and absorbency remain unchanged.
By using finer yarns than usual, we have made it thick enough to be usable and not bulky even when layered.
The fabric used for linen items is carefully woven in Hamamatsu, dyed by hand, and sun-dried in the Enshu area with plenty of sunshine.
The fabrics are then washed in a special process to make them soft and fluffy without the crispness characteristic of hemp.
The fabric is used for various purposes such as kitchen cloths, stoles, and babouches.
Please feel the comfort of hemp on your fingertips, neck, and soles.